25 July 2012, Development - Rules of Writing, more Nudity as a Symbol
Introduction: I wrote the novel Aksinya: Enchantment and the Daemon. This was my 21st novel and through this blog, I gave you the entire novel in installments that included commentary on the writing. In the commentary, in addition to other general information on writing, I explained, how the novel was constructed, the metaphors and symbols in it, the writing techniques and tricks I used, and the way I built the scenes. You can look back through this blog and read the entire novel beginning with http://www.pilotlion.blogspot.com/2010/10/new-novel-part-3-girl-and-demon.html.
I'm using this novel as an example of how I produce, market, and eventually (we hope) get a novel published. I'll keep you informed along the way.
Today's Blog: To see the steps in the publication process, visit my writing website http://www.ldalford.com/ and select "production schedule," you will be sent to http://www.sisteroflight.com/.
Here are my rules of writing:
1. Don't confuse your readers.
2. Entertain your readers.
3. Ground your readers in the writing.
4. Don't show (or tell) everything.
All language is symbols. Therefore it shouldn't surprise you that your writing should include higher level symbols. What are higher level symbols? I mentioned before the cross as a symbol. The cross is a higher level symbol--a symbol that doesn't depend on language. Symbols can be ready made or author made symbols. Some symbols are a mix.
Nudity and nakedness are both very powerful symbols--as long as they are not overused. Sensuality is best accomplished by what to can't see as much as what you can see. This is why the most sexually charged scene isn't one of description but one of conversation--think about it. On the other hand, a wise author who intends to turn nudity into a passe' image can do that too. Most of the time, the incompetent try to titillate and end up boring their readers. That is the problem with nudity, nakedness, sensuality, and sexuality. A little bit can go a long way--too much turns into pornography or is silly.
Many might imagine there is no place in certain types of literature for those four concepts. The lessons of the past tell us that isn't so. Some of the most sensual poetry and literature from the 18th and 19th centuries is religious but chock full of sensuality. Burke, Pope, and Shakespeare are great examples of this kind of writing. Although Shakespeare might not be thought of as a religious writer, many of his themes are classically redemptive--and they are entertaining.
Let's put it this way. Let's say you are an author who wants to present a powerful redemptive theme that communicates a religious thought or message. Would you choose to write an allegory, a powerful multilevel novel, or a straight forward two-by-four type sermon. Which would be read and which would have more effect on the world. Simply, the more a novel is read, the more effect. The allegory or the multilevel novel would have much more appeal to most than the sermon.
Aksinya is this type of novel--that is it is a powerful multilevel novel that uses sensuality, sexuality, nudity, and nakedness as symbols to make important points in the theme. The novel isn't about sensuality, sexuality, nudity, or nakedness, but it uses those ideas as symbols to communicate. Additionally, anyone who reads the novel can't miss the point of each symbol. This is the most powerful nature of symbols. It is possible for a symbol to relate a concept nearly opposite to its literal meaning. I'll write about this tomorrow.
There is much more to writing without confusing your readers. I'll write about that tomorrow. The following is a question asked by one of my readers. I'm going to address this over time: Please elaborate on scene, theme, plot, character development in a new novel creation....ie, the framework, the development, order if operation, the level of detail, guidelines, rule of thumb, tricks, traps and techniques. To what extent do you outline the historic context, culture, mannerism, speech, dress and thought process of the main characters, in a historic novel...in order to maintain integrity, and gradually (help) reveal attributes of a character in the story, or otherwise clarify the plot, scene, transition, tension or resolution?
I'll repeat my published novel websites so you can see more examples: http://www.ldalford.com/, and the individual novel websites: http://www.aegyptnovel.com/, http://www.centurionnovel.com/, http://www.thesecondmission.com/, http://www.theendofhonor.com/, http://www.thefoxshonor.com/, and http://www.aseasonofhonor.com/.
My Favorites
Showing posts with label naked. Show all posts
Showing posts with label naked. Show all posts
Wednesday, July 25, 2012
Tuesday, July 24, 2012
Development - Rules of Writing, Nudity as a Symbol
24 July 2012, Development - Rules of Writing, Nudity as a Symbol
Introduction: I wrote the novel Aksinya: Enchantment and the Daemon. This was my 21st novel and through this blog, I gave you the entire novel in installments that included commentary on the writing. In the commentary, in addition to other general information on writing, I explained, how the novel was constructed, the metaphors and symbols in it, the writing techniques and tricks I used, and the way I built the scenes. You can look back through this blog and read the entire novel beginning with http://www.pilotlion.blogspot.com/2010/10/new-novel-part-3-girl-and-demon.html.
I'm using this novel as an example of how I produce, market, and eventually (we hope) get a novel published. I'll keep you informed along the way.
Today's Blog: To see the steps in the publication process, visit my writing website http://www.ldalford.com/ and select "production schedule," you will be sent to http://www.sisteroflight.com/.
Here are my rules of writing:
1. Don't confuse your readers.
2. Entertain your readers.
3. Ground your readers in the writing.
4. Don't show (or tell) everything.
All language is symbols. Therefore it shouldn't surprise you that your writing should include higher level symbols. What are higher level symbols? I mentioned before the cross as a symbol. The cross is a higher level symbol--a symbol that doesn't depend on language. Symbols can be ready made or author made symbols. Some symbols are a mix.
Lack of clothing--nudity or nakedness--is as powerful a statement as clothing. There is a difference between nudity and nakedness. Both are cultural symbols. In real life people take off their clothing for various reasons. In a novel, unless it drives the plot, theme, or story line there is no reason to write about nudity. On the other hand, it it supports the plot, theme, or storyline, the action, consequences, and reasons for a character's nudity or nakedness are important. If you don't know, nudity usually refers to the simple action of being unclothed--nakedness implies a purpose for being unclothed, usually nefarious.
There is much more to writing without confusing your readers. I'll write about that tomorrow. The following is a question asked by one of my readers. I'm going to address this over time: Please elaborate on scene, theme, plot, character development in a new novel creation....ie, the framework, the development, order if operation, the level of detail, guidelines, rule of thumb, tricks, traps and techniques. To what extent do you outline the historic context, culture, mannerism, speech, dress and thought process of the main characters, in a historic novel...in order to maintain integrity, and gradually (help) reveal attributes of a character in the story, or otherwise clarify the plot, scene, transition, tension or resolution?
I'll repeat my published novel websites so you can see more examples: http://www.ldalford.com/, and the individual novel websites: http://www.aegyptnovel.com/, http://www.centurionnovel.com/, http://www.thesecondmission.com/, http://www.theendofhonor.com/, http://www.thefoxshonor.com/, and http://www.aseasonofhonor.com/.
Introduction: I wrote the novel Aksinya: Enchantment and the Daemon. This was my 21st novel and through this blog, I gave you the entire novel in installments that included commentary on the writing. In the commentary, in addition to other general information on writing, I explained, how the novel was constructed, the metaphors and symbols in it, the writing techniques and tricks I used, and the way I built the scenes. You can look back through this blog and read the entire novel beginning with http://www.pilotlion.blogspot.com/2010/10/new-novel-part-3-girl-and-demon.html.
I'm using this novel as an example of how I produce, market, and eventually (we hope) get a novel published. I'll keep you informed along the way.
Today's Blog: To see the steps in the publication process, visit my writing website http://www.ldalford.com/ and select "production schedule," you will be sent to http://www.sisteroflight.com/.
Here are my rules of writing:
1. Don't confuse your readers.
2. Entertain your readers.
3. Ground your readers in the writing.
4. Don't show (or tell) everything.
All language is symbols. Therefore it shouldn't surprise you that your writing should include higher level symbols. What are higher level symbols? I mentioned before the cross as a symbol. The cross is a higher level symbol--a symbol that doesn't depend on language. Symbols can be ready made or author made symbols. Some symbols are a mix.
Lack of clothing--nudity or nakedness--is as powerful a statement as clothing. There is a difference between nudity and nakedness. Both are cultural symbols. In real life people take off their clothing for various reasons. In a novel, unless it drives the plot, theme, or story line there is no reason to write about nudity. On the other hand, it it supports the plot, theme, or storyline, the action, consequences, and reasons for a character's nudity or nakedness are important. If you don't know, nudity usually refers to the simple action of being unclothed--nakedness implies a purpose for being unclothed, usually nefarious.
In my novels, especially the Aegypt (Ancient Light) novels, I use nudity with specific cultural symbols in mind.
Back to Eden
One of the main themes in the Aegypt Novels is 'back to Eden' driven by Leora. Leora, the Goddess of Light, is not perfect, but she is the archetype Eve--the perfect woman. Her nudity demonstrates and represents her closeness to God. Likewise Lumie're, her daughter, and the Goddess of Darkness, in her time, is clothed and uncomfortable unclothed. These symbols play throughout the novels with this specific purpose.Good/Purity and Evil/Impurity
Leora, the Goddess of Light, is nude at certain times, and Leila, is always naked. The contrast within the books is their stature and pose--the purpose for their nudity is to represent the concept the Jews call Eve/Lilith. Eve was created perfect, the mother of mankind, Lilith was created perfect and the mother of demons. The concept displays how beauty and perfection of form does not equate to beauty and perfection of purpose.Cultural Comparison/Contrast
I write about cultures and societies in my novels. Many cultures are driven by clothing, many are not. The contrast and comparison is wonderful. The play between them significant. A powerful contrast in many cultures is their view of nudity. The ancient Irish culture abhorred it, while the Greeks thought it was completely normal. This comparison/contrast based on clothing, or the lack of it, provides a powerful driver for plot lines.Shock
Shock refers to the characters and the readers. The shock value of the use of nudity in a fashion the reader may not expect can be powerful--the shock value between characters whose cultural perceptions are very different are priceless. These cannot drive a theme, but they provide some power within a theme--especially a theme about culture.All these ideas and symbols work together on a page. They are self supporting and although can be used separately, gain power through being used together.
There is much more to writing without confusing your readers. I'll write about that tomorrow. The following is a question asked by one of my readers. I'm going to address this over time: Please elaborate on scene, theme, plot, character development in a new novel creation....ie, the framework, the development, order if operation, the level of detail, guidelines, rule of thumb, tricks, traps and techniques. To what extent do you outline the historic context, culture, mannerism, speech, dress and thought process of the main characters, in a historic novel...in order to maintain integrity, and gradually (help) reveal attributes of a character in the story, or otherwise clarify the plot, scene, transition, tension or resolution?
I'll repeat my published novel websites so you can see more examples: http://www.ldalford.com/, and the individual novel websites: http://www.aegyptnovel.com/, http://www.centurionnovel.com/, http://www.thesecondmission.com/, http://www.theendofhonor.com/, http://www.thefoxshonor.com/, and http://www.aseasonofhonor.com/.
Labels:
Aksinya,
book,
culture,
history,
information,
naked,
novel,
nudity,
rules of writing,
writng
Wednesday, May 18, 2011
A New Novel, Part 226 My Purpose is Temptation and Evil
18 May 2011, A New Novel, Part 226 My Purpose is Temptation and Evil
For those who haven’t been following this blog, let me introduce it a little. I am currently blogging my 21st novel that has the working title Daemon. The novel is about Aksinya, a sorceress, who, to save her family from the Bolsheviks, called and contracted the demon, Asmodeus. Her family was murdered anyway, and she fled with the demon from Russia to Austria.
Aksinya is locked in a cold dark cell under the residence of the Cardinal of Wien. Asmodeus comes to visit Aksinya in the depths of the night...
Asmodeus has come to torment Aksinya--he has shown this behaviour over and over. He has come to steal all hope from her. When Aksinya tells the demon he can't torment her because she is forgiven, the demon's tone changes slightly because he may not be able to use his power and physically torment her, but he can use his words and the power of the world to torment her. He takes her clothes and now she is naked in the cold. She was cold before, now she is colder. Do you remember how sensitive to the cold Aksinya is?
Asmodeus tells her, it was never his plan to torment her. His plan was to torment everyone around her. Perhaps he is lying, but that doesn't matter, the suffering of Aksinya's friends is a torment to her. The demon tells her, she will see the ruin of everything she holds dear. She doesn't understand the suffering she has wrought--soon she will know.
The demon knows her well--usually Aksinya returns the demon's attack at this point. But Aksinya has learned. It does no good--it never did any good. The truth is that: "The only thing that matters anymore is that I am confessed and forgiven.”
The demon isn't finished. He has more torment to bring her. It's about Aksinya's friends. Told you.
Aksinya isn't much different than most of us--she isn't willing to die for another. She isn't willing to die for her friends. The demon uses this against her. He has more to use against her. He begins his torment with the truth about Aksinya's family. Asmodeus allowed them to be killed. He could have protected them, but he didn't and had no intention of protecting them. Ultimately, calling the demon gave absolutely no benefit to Aksinya. If you imagined anything positive from it, this confession from Asmodeus completely destroys that idea.
Aksinya doesn't understand. She states: "You were sworn to obey me.” Asmodeus clears that up quickly: “Never sworn to obey you. I swore to do evil in your name. You are such a fool, little girl. You tried to negotiate with a demon. My purpose is temptation and evil. I have no other purpose in heaven or earth.” He told her that before--was she not listening? Tomorrow, more from the demon.
For those who haven’t been following this blog, let me introduce it a little. I am currently blogging my 21st novel that has the working title Daemon. The novel is about Aksinya, a sorceress, who, to save her family from the Bolsheviks, called and contracted the demon, Asmodeus. Her family was murdered anyway, and she fled with the demon from Russia to Austria.
Aksinya is locked in a cold dark cell under the residence of the Cardinal of Wien. Asmodeus comes to visit Aksinya in the depths of the night...
He laughed, “I have no more instructions to give you, alleged Countess. I’m here to steal all hope away from you.”
Aksinya pressed her lips tightly shut.
“You will never be rid of me, but now, I can torment you as I desire.”
“You lie. You may only torment the guilty, and I am confessed and forgiven.”
Aksinya heard a slight change in the tone of Asmodeus’ voice, “I warned you not to confess. I still have power over the world, and the world will do my work for me well.” He stuck out his hand and pulled it back.
The dress Aksinya wore slipped off her body. At the door, the demon held it in his fist.
“There, alleged Countess, the night is cold. Your cell is colder. This dress shall keep until the morrow.” He threw it far down the corridor where Aksinya could never retrieve it. “I can still torment you, but I don’t need to torment you. That was never my plan. I sought to bring everyone around you down to your level. Already my plans have come to a wonderful harvest. It is a harvest you shall reap for me. Could you imagine that you would see the ruin of everything you hold dear? You don’t need to imagine it, because you will soon live it. Everyone you touched will be harmed. Little girl, you don’t have any idea the havoc you have wrought in this world—soon you will know all.”
Aksinya huddled naked and shivering in the corner of the bench and the wall.
“This is usually the time you threaten me, alleged Countess. Why so quiet?”
“Because speaking will do no good. It never did any good before. The only thing that matters anymore is that I am confessed and forgiven.”
“What about your friends?”
“For them…for them.”
“Hah, don’t say you are willing to die.”
Tears trickled down the sides of Aksinya’s cheeks, “I cannot say that. I am not willing to die for them. I wish I was able, but I am not.”
“That is your problem. You were willing to release a demon to protect your family, but you would not have died for any of them. Let me tell you a secret, alleged Countess. I killed your family. I killed them all. If you wondered at your injuries when you traveled with me from your cellar to your family’s estate, they came about because you helped me bring about the deaths of your own family. I delayed just long enough between heaven and earth so the Bolsheviks would have the time to do their dirty work. You were marked with the touch of hell in the place where time has no meaning. Already you have been to hell; therefore, you should embrace your new home with even greater fervor.”
Aksinya was breathless, “You let them murder my family? You were sworn to obey me.”
“Never sworn to obey you. I swore to do evil in your name. You are such a fool, little girl. You tried to negotiate with a demon. My purpose is temptation and evil. I have no other purpose in heaven or earth.”Asmodeus has come to torment Aksinya--he has shown this behaviour over and over. He has come to steal all hope from her. When Aksinya tells the demon he can't torment her because she is forgiven, the demon's tone changes slightly because he may not be able to use his power and physically torment her, but he can use his words and the power of the world to torment her. He takes her clothes and now she is naked in the cold. She was cold before, now she is colder. Do you remember how sensitive to the cold Aksinya is?
Asmodeus tells her, it was never his plan to torment her. His plan was to torment everyone around her. Perhaps he is lying, but that doesn't matter, the suffering of Aksinya's friends is a torment to her. The demon tells her, she will see the ruin of everything she holds dear. She doesn't understand the suffering she has wrought--soon she will know.
The demon knows her well--usually Aksinya returns the demon's attack at this point. But Aksinya has learned. It does no good--it never did any good. The truth is that: "The only thing that matters anymore is that I am confessed and forgiven.”
The demon isn't finished. He has more torment to bring her. It's about Aksinya's friends. Told you.
Aksinya isn't much different than most of us--she isn't willing to die for another. She isn't willing to die for her friends. The demon uses this against her. He has more to use against her. He begins his torment with the truth about Aksinya's family. Asmodeus allowed them to be killed. He could have protected them, but he didn't and had no intention of protecting them. Ultimately, calling the demon gave absolutely no benefit to Aksinya. If you imagined anything positive from it, this confession from Asmodeus completely destroys that idea.
Aksinya doesn't understand. She states: "You were sworn to obey me.” Asmodeus clears that up quickly: “Never sworn to obey you. I swore to do evil in your name. You are such a fool, little girl. You tried to negotiate with a demon. My purpose is temptation and evil. I have no other purpose in heaven or earth.” He told her that before--was she not listening? Tomorrow, more from the demon.
Labels:
Aksinya,
Asmodeus,
cell,
cold,
dark,
evil,
friends,
naked,
night,
prison,
sexual sin,
temptation
Friday, March 25, 2011
A New Novel, Part 173 The Way You are Sitting!
For those who haven’t been following this blog, let me introduce it a little. I am currently blogging my 21st novel that has the working title Daemon. The novel is about Aksinya, a sorceress, who, to save her family from the Bolsheviks, called and contracted the demon, Asmodeus. Her family was murdered anyway, and she fled with the demon from Russia to Austria.
When Natalya came to wake Aksinya, Aksinya is naked and asleep on her bed. She holds a rod of enchanted light in her hand. It is a new enchantment from the book that came from Ernst...
Natalya didn’t want to take her eyes off Aksinya. She replied without turning her head, “The Countess was up late studying. I don’t wish to wake her yet.”
Aksinya moaned. Her eyes snapped open. She glanced at the rod of light in her hand then turned her face quickly from it. She started to say a Latin phrase, Natalya touched Aksinya’s lips with her outstretched finger, “Don’t make it go away yet. Let me look at it a little longer. It is so beautiful.”
Aksinya yawned and stretched. She clasped the light a little more tightly in her hand. She pushed herself up and sat cross legged on the top of the bed then she held the light out to Natalya, “Would you like to hold it?”
“May I?”
“Take it in your hand,” Aksinya placed the rod of light in Natalya’s outstretched palm.
“It isn’t hot. It’s cold. It’s beautiful, mistress. Do you have to make it go away?”
Aksinya giggled, “No, why don’t you place it in the schrank then you can take it out whenever you like.”
“May I take it to my room?”
Aksinya’s lips turned up into a smile, “You may do whatever you like with it, but you must not let anyone else see it.”
Natalya’s eyes lit up, “Thank you, mistress.” Natalya cupped the rod in her hand and carried it to the schrank. She placed it inside and closed the door. When she turned around Aksinya sprawled with her legs open on the bed, “Mistress!” Natalya colored.
Aksinya turned her face toward her.
Natalya did everything not to point, “The way you are sitting. Everything…”
Aksinya laughed and stretched again. She scooted to the edge of the bed and hopped off, “Draw my bath, Nata. I didn’t sleep very much last night, but I feel very refreshed.”
Aksinya wakes. Her eyes are obviously attracted to the light in her hand. It is so bright. Aksinya's first thought is to unbind the spell she made. Natalya sees Aksinya's sorcery as beautiful and wonderful--remember Natalya worships Aksinya. Aksinya's sorcery is indeed beautiful and wonderful. Satan is depicted by Milton as an angel of light. Satan, according to Milton is beautiful. This is a metaphor for the evil in Aksinya. It is also a metaphor for the way Natalya views Aksinya.
Watch Aksinya's physical actions carefully. She is naked and sits cross legged. She hands the light to Natalya. She offers it to Natalya. Aksinya places the rod of enchanted light in Natalya's hand. Natalya is entranced. I give you a description of the rod of light through Natalya's conversation. Aksinya giggles--she's giddy. Aksinya rarely giggles. When she does, she is either drunk or otherwise intoxicated. Aksinya gives the enchanted light to Natalya. There is a precaution, but that would be expected.
I show you how Natalya respects the gift by the way Natalya handles it. She carefully hides it. When Natalya turns around Aksinya is sitting in such a way that she exposes herself. This is completely out of character for Aksinya. Aksinya is a perfect aristocrat. She is the kind of woman who sits properly and gets out of a vehicle properly. She would never show off herself. She is sitting in such a way that is indecorous and improper in the mind of Natalya.
The reason for this display is to show the mind of Aksinya without telling you anything. Aksinya was once so concerned about her appearance she didn't want to look at herself. The demon used her nudity against her more than once. This Aksinya is different than the one we first met. We could see her transformation. At this point, Aksinya doesn't care. She lost hope. She has no hope, and she has allowed herself to be tempted by sorcery again. She has reached the point where she doesn't care anymore. When a person has reached this stage, anything is possible. Aksinya could be capable of any evil. She has been tempted and lost to the point where desire is everything. She has no compunction anymore. She has no control. I will show you more of the indications of her descent, but none of this should be a surprise. None of this should be unexpected. Aksinya has slowly changed to what she is now. At the end of this piece, Aksinya feels refreshed because she has completely given into her desires. Tomorrow, back to school.
When Natalya came to wake Aksinya, Aksinya is naked and asleep on her bed. She holds a rod of enchanted light in her hand. It is a new enchantment from the book that came from Ernst...
Natalya didn’t want to take her eyes off Aksinya. She replied without turning her head, “The Countess was up late studying. I don’t wish to wake her yet.”
Aksinya moaned. Her eyes snapped open. She glanced at the rod of light in her hand then turned her face quickly from it. She started to say a Latin phrase, Natalya touched Aksinya’s lips with her outstretched finger, “Don’t make it go away yet. Let me look at it a little longer. It is so beautiful.”
Aksinya yawned and stretched. She clasped the light a little more tightly in her hand. She pushed herself up and sat cross legged on the top of the bed then she held the light out to Natalya, “Would you like to hold it?”
“May I?”
“Take it in your hand,” Aksinya placed the rod of light in Natalya’s outstretched palm.
“It isn’t hot. It’s cold. It’s beautiful, mistress. Do you have to make it go away?”
Aksinya giggled, “No, why don’t you place it in the schrank then you can take it out whenever you like.”
“May I take it to my room?”
Aksinya’s lips turned up into a smile, “You may do whatever you like with it, but you must not let anyone else see it.”
Natalya’s eyes lit up, “Thank you, mistress.” Natalya cupped the rod in her hand and carried it to the schrank. She placed it inside and closed the door. When she turned around Aksinya sprawled with her legs open on the bed, “Mistress!” Natalya colored.
Aksinya turned her face toward her.
Natalya did everything not to point, “The way you are sitting. Everything…”
Aksinya laughed and stretched again. She scooted to the edge of the bed and hopped off, “Draw my bath, Nata. I didn’t sleep very much last night, but I feel very refreshed.”
Aksinya wakes. Her eyes are obviously attracted to the light in her hand. It is so bright. Aksinya's first thought is to unbind the spell she made. Natalya sees Aksinya's sorcery as beautiful and wonderful--remember Natalya worships Aksinya. Aksinya's sorcery is indeed beautiful and wonderful. Satan is depicted by Milton as an angel of light. Satan, according to Milton is beautiful. This is a metaphor for the evil in Aksinya. It is also a metaphor for the way Natalya views Aksinya.
Watch Aksinya's physical actions carefully. She is naked and sits cross legged. She hands the light to Natalya. She offers it to Natalya. Aksinya places the rod of enchanted light in Natalya's hand. Natalya is entranced. I give you a description of the rod of light through Natalya's conversation. Aksinya giggles--she's giddy. Aksinya rarely giggles. When she does, she is either drunk or otherwise intoxicated. Aksinya gives the enchanted light to Natalya. There is a precaution, but that would be expected.
I show you how Natalya respects the gift by the way Natalya handles it. She carefully hides it. When Natalya turns around Aksinya is sitting in such a way that she exposes herself. This is completely out of character for Aksinya. Aksinya is a perfect aristocrat. She is the kind of woman who sits properly and gets out of a vehicle properly. She would never show off herself. She is sitting in such a way that is indecorous and improper in the mind of Natalya.
The reason for this display is to show the mind of Aksinya without telling you anything. Aksinya was once so concerned about her appearance she didn't want to look at herself. The demon used her nudity against her more than once. This Aksinya is different than the one we first met. We could see her transformation. At this point, Aksinya doesn't care. She lost hope. She has no hope, and she has allowed herself to be tempted by sorcery again. She has reached the point where she doesn't care anymore. When a person has reached this stage, anything is possible. Aksinya could be capable of any evil. She has been tempted and lost to the point where desire is everything. She has no compunction anymore. She has no control. I will show you more of the indications of her descent, but none of this should be a surprise. None of this should be unexpected. Aksinya has slowly changed to what she is now. At the end of this piece, Aksinya feels refreshed because she has completely given into her desires. Tomorrow, back to school.
Labels:
Aksinya,
bounding a demon,
desire,
enchantment,
evil,
exposed,
hope,
light,
naked,
Natalya,
nudity,
sorcery,
tempt,
temptation
Thursday, March 24, 2011
A New Novel, Part 172 Any Suffering for You
For those who haven’t been following this blog, let me introduce it a little. I am currently blogging my 21st novel that has the working title Daemon. The novel is about Aksinya, a sorceress, who, to save her family from the Bolsheviks, called and contracted the demon, Asmodeus. Her family was murdered anyway, and she fled with the demon from Russia to Austria.
Natalya somehow procured Aksinya's book of sorcery and the book of sorcery Ernst owned. Aksinya was tempted by them and spent the night reading the new book...
In the morning, when Natalya entered Aksinya’s bedroom, she had to immediately cover her eyes. The room was filled with brilliance. Aksinya sprawled naked across her bed, and a rod of light lay on her open palm. The bedclothes all were on the floor, and a large and strange magic circle encompassed the bedroom.
Natalya carefully crossed the circle and moved to Aksinya’s bed. She held her hand in front of her face and squinted between her fingers at the bright light. Natalya knelt at the edge of the bed and smiled a great and wonderful smile. It filled her entire face and the sparkle in her eyes vied with the light of the rod. Natalya reached out her hand and touched Aksinya’s lengthening hair. She stroked it and gently clasped it. Her eyes filled with tears, and she whispered, “I knew you would make something beautiful with the book. I longed with all my heart to see it.” She gave a great sigh, “I love you so much, mistress. I would do anything for you.” Her mouth trembled, “What I gave for these books was worth every moment of agony.” She buried her face as though in prayer for a moment then raised her head. She couldn’t take her eyes from the piece of light that lay so easily on Aksinya’s palm.
A knock came to the door. Sister Margarethe’s voice came clearly to Natalya, “Lady Natalya, Countess, you will be late for chapel and class.”
Natalya didn’t want to take her eyes off Aksinya. She replied without turning her head, “The Countess was up late studying. I don’t wish to wake her yet.”
Aksinya has used the sorcery in the Book of Heka to do an enchantment. The Book of Heka is a book of sorcery concerning light. Aksinya has made a rod of pure light. She lies naked across her bed. I don't tell you anything about her evening or her actions, but I do obviously invite you to guess at her actions and activities. Natalya knows immediately. The evidence of Aksinya's activities fill the room from the circle on the floor, to her state of undress, to the rod of light in her hand.
Natalya understands about magic. She carefully crosses the circle to reach Aksinya. Natalya is happy because she knows Aksinya is happy. Aksinya gave into temptation; look at Natalya's response. She kneels and smiles a wonderful smile. The symbolism here is obvious. She is worshiping Aksinya. If that wasn't enough: Natalya touches Aksinya's lengthening hair. I won't ever let you forget about the hair and that it is lengthening. This is her tie to the demon. Natalya strokes and clasps it. She wants what Aksinya has. Then Natalya's confession: “I knew you would make something beautiful with the book. I longed with all my heart to see it.” She gave a great sigh, “I love you so much, mistress. I would do anything for you.” She would do anything for Aksinya--indeed she may have.
Then we learn more. I can't do more than repeat it: “What I gave for these books was worth every moment of agony.” Natalya went through some degree of suffering for the books. I don't tell you and you don't know. You might guess. If you imagine what Natalya was already ready to give--then you'll have it. Then she does worship. She buries her face as though in prayer. If it is a prayer, we know that prayer was to Aksinya. The reference to the light again is intended to draw you r attention back to it and show you another image of this worship scene. The rod of light lays like a scepter on Aksinya's palm.
The Sister Margarethe interrupts Natalya. This is an image too--it is a metaphor for the actions of the spiritual interjecting itself in the lives of Natalya and Aksinya. Natalya will not take her eyes off the object of her worship. Natalya doesn't lie exactly, but it is an equivocation. Tomorrow, Aksinya wakes.
Natalya somehow procured Aksinya's book of sorcery and the book of sorcery Ernst owned. Aksinya was tempted by them and spent the night reading the new book...
In the morning, when Natalya entered Aksinya’s bedroom, she had to immediately cover her eyes. The room was filled with brilliance. Aksinya sprawled naked across her bed, and a rod of light lay on her open palm. The bedclothes all were on the floor, and a large and strange magic circle encompassed the bedroom.
Natalya carefully crossed the circle and moved to Aksinya’s bed. She held her hand in front of her face and squinted between her fingers at the bright light. Natalya knelt at the edge of the bed and smiled a great and wonderful smile. It filled her entire face and the sparkle in her eyes vied with the light of the rod. Natalya reached out her hand and touched Aksinya’s lengthening hair. She stroked it and gently clasped it. Her eyes filled with tears, and she whispered, “I knew you would make something beautiful with the book. I longed with all my heart to see it.” She gave a great sigh, “I love you so much, mistress. I would do anything for you.” Her mouth trembled, “What I gave for these books was worth every moment of agony.” She buried her face as though in prayer for a moment then raised her head. She couldn’t take her eyes from the piece of light that lay so easily on Aksinya’s palm.
A knock came to the door. Sister Margarethe’s voice came clearly to Natalya, “Lady Natalya, Countess, you will be late for chapel and class.”
Natalya didn’t want to take her eyes off Aksinya. She replied without turning her head, “The Countess was up late studying. I don’t wish to wake her yet.”
Aksinya has used the sorcery in the Book of Heka to do an enchantment. The Book of Heka is a book of sorcery concerning light. Aksinya has made a rod of pure light. She lies naked across her bed. I don't tell you anything about her evening or her actions, but I do obviously invite you to guess at her actions and activities. Natalya knows immediately. The evidence of Aksinya's activities fill the room from the circle on the floor, to her state of undress, to the rod of light in her hand.
Natalya understands about magic. She carefully crosses the circle to reach Aksinya. Natalya is happy because she knows Aksinya is happy. Aksinya gave into temptation; look at Natalya's response. She kneels and smiles a wonderful smile. The symbolism here is obvious. She is worshiping Aksinya. If that wasn't enough: Natalya touches Aksinya's lengthening hair. I won't ever let you forget about the hair and that it is lengthening. This is her tie to the demon. Natalya strokes and clasps it. She wants what Aksinya has. Then Natalya's confession: “I knew you would make something beautiful with the book. I longed with all my heart to see it.” She gave a great sigh, “I love you so much, mistress. I would do anything for you.” She would do anything for Aksinya--indeed she may have.
Then we learn more. I can't do more than repeat it: “What I gave for these books was worth every moment of agony.” Natalya went through some degree of suffering for the books. I don't tell you and you don't know. You might guess. If you imagine what Natalya was already ready to give--then you'll have it. Then she does worship. She buries her face as though in prayer. If it is a prayer, we know that prayer was to Aksinya. The reference to the light again is intended to draw you r attention back to it and show you another image of this worship scene. The rod of light lays like a scepter on Aksinya's palm.
The Sister Margarethe interrupts Natalya. This is an image too--it is a metaphor for the actions of the spiritual interjecting itself in the lives of Natalya and Aksinya. Natalya will not take her eyes off the object of her worship. Natalya doesn't lie exactly, but it is an equivocation. Tomorrow, Aksinya wakes.
Labels:
Aksinya,
book,
Book of Heka,
book of sorcery,
demon,
evil,
light,
naked,
Natalya,
prayer,
sorcery,
tempt,
temptation,
worship
Monday, February 21, 2011
A New Novel, Part 141 I Love You; I Won't Deny You
For those who haven’t been following this blog, let me introduce it a little. I am currently blogging my 21st novel that has the working title Daemon. The novel is about Aksinya, a sorceress, who, to save her family from the Bolsheviks, called and contracted the demon, Asmodeus. Her family was murdered anyway, and she fled with the demon from Russia to Austria.
Ernst returned Aksinya and Natalya to Aksinya's house. Aksinya is inhebriated, but not yet asleep. Natalya prepares her for bed...
Inside Aksinya’s room, Aksinya lay across her bed. Natalya undid the buttons and hooks on her dress. Aksinya was still awake, but her eyes were closed. Natalya pushed against her side, “Roll over Aksinya.”
Aksinya rolled with Natalya’s help. Natalya undid the rest of the buttons. She pulled the dress up and over Aksinya’s head. That was a struggle. The petticoats and underclothes came off more easily. When Natalya tried to put on Aksinya’s nightgown, Aksinya fended her off, “I’m hot. I don’t want to wear anything.”
“That’s the wine. You’ll be cold soon enough.”
“Just wait a bit. The room’s spinning.”
“That’s the wine too. Put your feet on the floor.”
“I’m dizzy. Why did you let me drink so much?”
Natalya snorted, “I didn’t have any say in it. You may remain like you are for the time being.” Natalya washed Aksinya’s face while she lay on the bed. She tugged Aksinya to sit and leaned against her back so she couldn’t flop back down. Natalya began to brush Aksinya’s hair, “Your hair is finally growing out a little.”
Aksinya clumsily brought her hands to her face, “Are you certain?”
“Yes, it is almost to your shoulders at the very back. It is beautiful hair—why did you cut it? You never told me.”
“I thought I did.”
“You didn’t. Was it part of your sorcery?”
Aksinya trembled, “Is it that obvious to you?”
“It was cut with a very sharp knife, snick-snack. Your aunt told me your hair once reached down to your waist. She said you used to put it in a long single braid and that it was the most beautiful hair she had ever seen.”
“My mother would brush it for me every night. She kept her hair short—I was never certain why. She loved to let my hair cascade through her fingers.”
“She loved you very much.”
“She loved my hair—me, not so much.”
Natalya tugged a little harder on the brush than she needed to, “Why would you say that?”
“Because I think it is the truth. Why do you brush my hair?”
Natalya smiled, “Because I love you.”
“Do you love me because of who I am or because of what I did for you?”
Natalya brushed a little harder.
“Ouch, you don’t have to be so rough.”
“If you weren’t drunk, I’d hit you with this brush.”
Aksinya didn’t turn, “Why are you crying?”
“Why does love have to be like a contract with you?”
Aksinya didn’t reply.
“I do love you because you rescued me, but there is much, much more. I love you because you were the first to look at me as if I was a real person.”
“Then you should not love me at all. Asmodeus found you. He convinced me to take you as my lady-in-waiting and… and… as my apprentice.” Aksinya clutched her hands to her small breasts, “He forced me to take you into my household. I would not have done it without his temptation.”
Natalya leaned her face against Aksinya’s back. Her hot tears trickled down Aksinya’s cooling skin, “But you did. You made me your friend. You let me go to school with you. You told me you loved me. I can offer you nothing, but still you do love me.”
Aksinya’s response was a mumble, “Yes, I love you, Nata.”
“Then why do you think I love you with any less love?”
“I’m sorry, Nata.” Akisnya’s voice was slurred, “There is a time when I know everyone will deny me.”
“I will not deny you.”
Her speech slowed a little more, “If you don’t deny me, then you will betray me. You see, I am not allowed love, and I am not allowed friends. I am only allowed suffering.” At the end, Natalya had to strain to hear her.
Natalya clasped Aksinya around her naked shoulders, “I will try my hardest not to deny or betray you, Mistress.” She held her tightly for a while. Aksinya’s breathing came slowly and regularly. Aksinya sagged in her arms. Natalya realized Aksinya was asleep. Into Aksinya’s lengthening hair she whispered, “I love you. I will never deny or betray you.”
Aksinya is in a state we have never seen her before. All her defenses are down. She doesn't care abut what she is saying. She doesn't care what she says. Natalya has taken control again. The indication of this is that she easily uses Aksinya's name while she undresses her.
Remember how embarrassed Aksinya was about her body. She is at the point that she doesn't care. She lays naked on the bed. This is a clear indicator. Do you see how experienced Natalya is with drinking and drunkeness. She knows all about it and all about what to do: put your feet on the floor. We learn more about Natalya.
Aksinya blames Natalya for her drinking. Aksinya knows that isn't true. She is out of control, and she realizes it, but like all of us, she grasps at someone else to blame. Natalya knows it is just the wine. She washes Aksinya's face and gets her ready for bed. Then...the hair. Did you catch that? Natalya says that Aksinya's hair is finally growing out. This goes directly back to the contract with the demon. Aksinya's question is our quesiton--does that mean she might be able to break her contract with Asmodeus. Look at Aksinya's reaction. Natalya has no idea the scab she is picking right now. She blunders directly into the place even the inhebriated Aksinya will not go. Aksinya lies--she knows she never told Natalya about her hair. Natalya rips the scab right off--she talks about what Aksinya's aunt said about Aksinya's hair in the past. This is a double slap to Aksinya: her aunt and her sorcery. Rembember Aksinya's hair was the thing she thought was the most beautiful part of her. Her aunt thought so too. This rubs everything in Aksinya's face on so many levels: her beauty, her sorcery, the contract with the demon.
Aksinya does the only thing she can, she can't let the idea of her hair go. She can only remenisc about it. She speaks about her mother. And Aksinya reveals another scab to us and to Natalya--her mother. Natalya knows all about mothers who desert you, but Aksinya's mother seemed to love her. Natalya's reaction is predictable. Aksinya doesn't know when to keep quiet either. Then the absolute truth. Natalya will not be able to handle it. Aksinya can only do one thing attack. She attacks her friend. If Aksinya doesn't attack, she will have to face the truth about herself. Natalya's reaction is the only way she can fight back. She threatens and she weeps. She fights back: “Why does love have to be like a contract with you?” We know the reason. We know how Aksinya thinks--Natalya doesn't. Natalya's whole life is centered around Aksinya. She has nothing else in life. She literally worships Aksinya, but Aksinya is denying her and all her trust. Aksinya absolutely rejects the entire salvation of Natalya. Yet, in spite of everything, Aksinya does love Natalya. This truth has never been a secret. This has always been part of Aksinya since she took Natalya into her household. She loves Natalya, and Natalya loves Aksinya with all her soul.
Then we get the full revelation--Aksinya knows exactly what Asmodeus has planned for her. The truth can only come out when all her defenses are down. She can only admit it to herself under these circumsatnces. Aksinya knows what will happen, but Natalya can only deny the facts. Natalya has no idea what she faces. She has no idea a demon is in control of Aksinya's life and being.
Aksinya is right, she is not allowed love and she is not allowed friends. She is only allowed suffering. At the end, I give you a kicker. Into Aksinya's lengthening hair, Natalya weeps: “I love you. I will not deny or betray you.” We know she will. We know eventually everyone will deny and betray Aksinya. Tomorrow, a hangover, of course.
Ernst returned Aksinya and Natalya to Aksinya's house. Aksinya is inhebriated, but not yet asleep. Natalya prepares her for bed...
Inside Aksinya’s room, Aksinya lay across her bed. Natalya undid the buttons and hooks on her dress. Aksinya was still awake, but her eyes were closed. Natalya pushed against her side, “Roll over Aksinya.”
Aksinya rolled with Natalya’s help. Natalya undid the rest of the buttons. She pulled the dress up and over Aksinya’s head. That was a struggle. The petticoats and underclothes came off more easily. When Natalya tried to put on Aksinya’s nightgown, Aksinya fended her off, “I’m hot. I don’t want to wear anything.”
“That’s the wine. You’ll be cold soon enough.”
“Just wait a bit. The room’s spinning.”
“That’s the wine too. Put your feet on the floor.”
“I’m dizzy. Why did you let me drink so much?”
Natalya snorted, “I didn’t have any say in it. You may remain like you are for the time being.” Natalya washed Aksinya’s face while she lay on the bed. She tugged Aksinya to sit and leaned against her back so she couldn’t flop back down. Natalya began to brush Aksinya’s hair, “Your hair is finally growing out a little.”
Aksinya clumsily brought her hands to her face, “Are you certain?”
“Yes, it is almost to your shoulders at the very back. It is beautiful hair—why did you cut it? You never told me.”
“I thought I did.”
“You didn’t. Was it part of your sorcery?”
Aksinya trembled, “Is it that obvious to you?”
“It was cut with a very sharp knife, snick-snack. Your aunt told me your hair once reached down to your waist. She said you used to put it in a long single braid and that it was the most beautiful hair she had ever seen.”
“My mother would brush it for me every night. She kept her hair short—I was never certain why. She loved to let my hair cascade through her fingers.”
“She loved you very much.”
“She loved my hair—me, not so much.”
Natalya tugged a little harder on the brush than she needed to, “Why would you say that?”
“Because I think it is the truth. Why do you brush my hair?”
Natalya smiled, “Because I love you.”
“Do you love me because of who I am or because of what I did for you?”
Natalya brushed a little harder.
“Ouch, you don’t have to be so rough.”
“If you weren’t drunk, I’d hit you with this brush.”
Aksinya didn’t turn, “Why are you crying?”
“Why does love have to be like a contract with you?”
Aksinya didn’t reply.
“I do love you because you rescued me, but there is much, much more. I love you because you were the first to look at me as if I was a real person.”
“Then you should not love me at all. Asmodeus found you. He convinced me to take you as my lady-in-waiting and… and… as my apprentice.” Aksinya clutched her hands to her small breasts, “He forced me to take you into my household. I would not have done it without his temptation.”
Natalya leaned her face against Aksinya’s back. Her hot tears trickled down Aksinya’s cooling skin, “But you did. You made me your friend. You let me go to school with you. You told me you loved me. I can offer you nothing, but still you do love me.”
Aksinya’s response was a mumble, “Yes, I love you, Nata.”
“Then why do you think I love you with any less love?”
“I’m sorry, Nata.” Akisnya’s voice was slurred, “There is a time when I know everyone will deny me.”
“I will not deny you.”
Her speech slowed a little more, “If you don’t deny me, then you will betray me. You see, I am not allowed love, and I am not allowed friends. I am only allowed suffering.” At the end, Natalya had to strain to hear her.
Natalya clasped Aksinya around her naked shoulders, “I will try my hardest not to deny or betray you, Mistress.” She held her tightly for a while. Aksinya’s breathing came slowly and regularly. Aksinya sagged in her arms. Natalya realized Aksinya was asleep. Into Aksinya’s lengthening hair she whispered, “I love you. I will never deny or betray you.”
Aksinya is in a state we have never seen her before. All her defenses are down. She doesn't care abut what she is saying. She doesn't care what she says. Natalya has taken control again. The indication of this is that she easily uses Aksinya's name while she undresses her.
Remember how embarrassed Aksinya was about her body. She is at the point that she doesn't care. She lays naked on the bed. This is a clear indicator. Do you see how experienced Natalya is with drinking and drunkeness. She knows all about it and all about what to do: put your feet on the floor. We learn more about Natalya.
Aksinya blames Natalya for her drinking. Aksinya knows that isn't true. She is out of control, and she realizes it, but like all of us, she grasps at someone else to blame. Natalya knows it is just the wine. She washes Aksinya's face and gets her ready for bed. Then...the hair. Did you catch that? Natalya says that Aksinya's hair is finally growing out. This goes directly back to the contract with the demon. Aksinya's question is our quesiton--does that mean she might be able to break her contract with Asmodeus. Look at Aksinya's reaction. Natalya has no idea the scab she is picking right now. She blunders directly into the place even the inhebriated Aksinya will not go. Aksinya lies--she knows she never told Natalya about her hair. Natalya rips the scab right off--she talks about what Aksinya's aunt said about Aksinya's hair in the past. This is a double slap to Aksinya: her aunt and her sorcery. Rembember Aksinya's hair was the thing she thought was the most beautiful part of her. Her aunt thought so too. This rubs everything in Aksinya's face on so many levels: her beauty, her sorcery, the contract with the demon.
Aksinya does the only thing she can, she can't let the idea of her hair go. She can only remenisc about it. She speaks about her mother. And Aksinya reveals another scab to us and to Natalya--her mother. Natalya knows all about mothers who desert you, but Aksinya's mother seemed to love her. Natalya's reaction is predictable. Aksinya doesn't know when to keep quiet either. Then the absolute truth. Natalya will not be able to handle it. Aksinya can only do one thing attack. She attacks her friend. If Aksinya doesn't attack, she will have to face the truth about herself. Natalya's reaction is the only way she can fight back. She threatens and she weeps. She fights back: “Why does love have to be like a contract with you?” We know the reason. We know how Aksinya thinks--Natalya doesn't. Natalya's whole life is centered around Aksinya. She has nothing else in life. She literally worships Aksinya, but Aksinya is denying her and all her trust. Aksinya absolutely rejects the entire salvation of Natalya. Yet, in spite of everything, Aksinya does love Natalya. This truth has never been a secret. This has always been part of Aksinya since she took Natalya into her household. She loves Natalya, and Natalya loves Aksinya with all her soul.
Then we get the full revelation--Aksinya knows exactly what Asmodeus has planned for her. The truth can only come out when all her defenses are down. She can only admit it to herself under these circumsatnces. Aksinya knows what will happen, but Natalya can only deny the facts. Natalya has no idea what she faces. She has no idea a demon is in control of Aksinya's life and being.
Aksinya is right, she is not allowed love and she is not allowed friends. She is only allowed suffering. At the end, I give you a kicker. Into Aksinya's lengthening hair, Natalya weeps: “I love you. I will not deny or betray you.” We know she will. We know eventually everyone will deny and betray Aksinya. Tomorrow, a hangover, of course.
Subscribe to:
Posts (Atom)